"Журавли» – песня-молитва

07.12.2024

В 1965 году дагестанского поэта Расула Гамзатова пригласили в Японию на 20-ю годовщину атомной бомбардировки Хиросимы. Именно там поэт узнал трагическую историю девочки Садако Сасаки, умершей от лучевой болезни. Согласно японской легенде, она могла бы спастись, если бы сделала тысячу бумажных журавликов. Но она не успела.

Р. Гамзатов был впечатлён этой историей, а также памятником этой девочке – с белым журавлём.


Посещал Р. Гамзатов и обелиск в Северной Осетии, установленный в память о погибших в годы Великой Отечественной войны семерых братьев. Мать этих братьев умерла после третьей похоронки, а сердце отца не выдержало после смерти последнего сына.

В 1963 году в селе установили обелиск – скорбящая мать и семь улетающих птиц.


«Журавли» Расул Гамзатов написал на родном аварском языке. На русский их перевёл друг поэта Наум Гребнев. В изначальной версии всем известные строчки звучат так: «Мне кажется порою, что джигиты».

Это позже исполнитель песни Марк Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат».Хочу такой сайт


Хор Сретенского монастыря – "Журавли"

Просмотров всего: , сегодня:

Дата создания: 07.12.2024

Дата обновления: 14.12.2024

Дата публикации: 07.12.2024

Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».